იტვირთება...
მთავარი
წიგნები
კატალოგი
მოხმარების წესები
ჩვენ შესახებ
„საბას“ შესახებ
სიახლეები
პროექტები
ვიკიპედია ქართულად
პრემია "საბა"
კონკურსის შესახებ
კონკურსის ისტორია
წესდება
საკონკურსო განაცხადი
/
კონტაქტი
შესვლა
|
რეგისტრაცია
ელ. წიგნი
ელ. წიგნი
ავტორი
გამომცემელი
შესაძენი წიგნები
რაოდენობა
0
0.00
მთავარი
/
წიგნები
/
თარგმანი
/
პროზა
/
რომანი
/
უხმო ქვითინი
უხმო ქვითინი
ილხან აკინი
2020 წელი |
საქართველოს აკადემიური გამომცემლობა-Academic press of Georgia
თარგმანი
|
პროზა
|
რომანი
1,095
ნახვა
5
(0 რეცენზია /0 შეფასება)
მსურს წავიკითხო
ჩემი რჩეული
4.6
ყიდვა
ჩუქება
ანოტაცია
ვაგრძელებთ ტრადიციას და ქართულ საზოგადოებას ვაცნობთ ეთნიკურად ქართველ მწერალს ილჰან აკინს, რომელიც 20-მდე რომანის ავტორია. ილჰან აკინი (წინაპართა ქართული გვარი ბერიძე) დაიბადა თურქეთის დუზჯეს პროვინციის სოფელ მუნჯურლუში. მისი ნაწარმოებები თარგმნილია ინგლისურ, არაბულ, ქართულ და ჰინდის ენებზე. მწერლის რომანებს შორის განსაკუთრებული აღნიშვნის ღირსია „უხმო ქვითინი - ქართველთა გადასახლება“, „წმინდა ბარბარე & ნიკომედია,“ „ოქროს საწმისი“ და სხვ. ილჰან აკინის რომანი „უხმო ქვითინი - ქართველთა გადასახლება“ ქართველ მუჰაჯირთა მიგრაციის მძიმე წლებზე მოგვითხრობს. მწერალმა ისტორიის მწარე ფურცლებს - ქართველთა მუჰაჯირობას რომანის სახე მისცა და ამ წიგნში აჭარიდან გადასახლებული ერთი ოჯახის ფონზე განზოგადებულად აღწერა მე-19 საუკუნის ბოლოს ოსმალეთში გადასახლებული ქართველების სულიერი და ფიზიკური მდგომარეობა და ის ხვედრი, რომელიც ისტორიამ მათ არგუნათ. რომანში უამრავი სიტყვა მოცემულია ქართულად და ფრჩხილებში მათ განმარტებები ახლავს. ეს ის სიტყვებია, ხეხილის, ყურძნის თუ სიმინდის ჯიშებია, რომელიც ავტორს ბავშვობიდან მახსოვრობაში ჩარჩენია, რომელთაც უფრთხილდება და ესათუთება. ილჰან აკინის ეს რომანი 2014 წელს გამოიცა „დუზჯეს ქართული კულტურის ასოციაციის“ ფინანსური მხარდაჭერით. მისასალმებელია, რომ წიგნი სწრაფად გაიყიდა და 2015 წელს ხელმეორედ დაიბეჭდა. ქართული საზოგადოება განებივრებული არ არის მუჰაჯირობის, დედასამშობლოს ფესვებს მოწყვეტილი ემიგრანტების თემაზე დაწერილი მხატვრული ნაწარმოებებით. ამიტომ იმედს ვიტოვებთ, რომ ქართველი მკითხველი ინტერესით შეხვდება ამ რომანს.
ვრცლად
რეკომენდებული ელ. წიგნები
ნოტრ-დამ-დე-ფლე...
ჟან ჟენე
6.45
ყიდვა
უდაბნო
ჟან მარი გუსტავ ლე კლეზიო
6.45
ყიდვა
ესეები
მიგელ დე უნამუნო
7.2
ყიდვა
გულსაგლეჯი
ბორის ვიანი
3.2
ყიდვა
...გუგულის ბუდე...
კენ კიზი
11.7
ყიდვა
სასუფეველი
ბრაჰამ სადეყი
3
ყიდვა
ფაუსტი I
იოჰან ვოლფგანგ გოეთე
10.4
ყიდვა
პლატფორმა
მიშელ უელბეკი
8.3
ყიდვა
მე წითელი მქვია
ორჰან ფამუქი
11.1
ყიდვა
დონ ჟუანი ანუ ქ...
მოლიერი
3
ყიდვა
კომედიები ტომი ...
არისტოფანე
3.99
ყიდვა
კომედიები ტომი ...
არისტოფანე
3.99
ყიდვა
კომედიები ტომი ...
არისტოფანე
3.99
ყიდვა
იქმენინ ნათელი
პარუირ სევაკი
3
ყიდვა
მეფე ხოსროვ ფარ...
ფირდოუსი
8
ყიდვა
უთვისებო კაცი (...
რობერტ მუზილი
12.95
ყიდვა
უთვისებო კაცი (...
რობერტ მუზილი
13.65
ყიდვა
ვარდის სახელი
უმბერტო ეკო
19.5
ყიდვა
თეთრით შავზე
რუბენ გალიეგო
4.5
ყიდვა
იესო ძე კაცისა
ჯიბრან ხალილ ჯიბრანი
7.1
ყიდვა
სწორედ ასეთი მო...
რადიარდ კიპლინგი
6.5
ყიდვა
უმანკოების მუზე...
ორჰან ფამუქი
12.95
ყიდვა
უოლდენი ანუ ტყე...
ჰენრი დევიდ თორო
6.6
ყიდვა
ნამგეი დულა
რადიარდ კიპლინგი
2.5
ყიდვა
ფორსაიტების ხსნ...
ჯონ გოლზუორთი
2.5
ყიდვა
კელტური მიმწუხრ...
უილიამ ბატლერ იეიტსი
2.5
ყიდვა
ბატონ ჟერომ კუა...
ანატოლ ფრანსი
2.5
ყიდვა
განსვენებული მა...
ლუიჯი პირანდელო
2.5
ყიდვა
მგზავრის ღამეულ...
იოჰან ვოლფგანგ გოეთე
2
ყიდვა
ყორანი
ედგარ ალან პო
2
ყიდვა
ბაყაყების და თა...
უავტორო *
1.99
ყიდვა
ნაპოლეონის მამლ...
რუსტამ რაზა
2.5
ყიდვა
ხუან დე მაირენა
ანტონიო მაჩადო
2.9
ყიდვა
დაკარგული ბიჭი ...
თომას ვულფი
2.5
ყიდვა
ალი და ნინო
ყურბან საიდი
9.75
ყიდვა
დაწვრილებით ელ. წიგნის შესახებ
ვაგრძელებთ ტრადიციას და ქართულ საზოგადოებას ვაცნობთ ეთნიკურად ქართველ მწერალს ილჰან აკინს, რომელიც 20-მდე რომანის ავტორია. ილჰან აკინი (წინაპართა ქართული გვარი ბერიძე) დაიბადა თურქეთის დუზჯეს პროვინციის სოფელ მუნჯურლუში. მისი ნაწარმოებები თარგმნილია ინგლისურ, არაბულ, ქართულ და ჰინდის ენებზე. მწერლის რომანებს შორის განსაკუთრებული აღნიშვნის ღირსია „უხმო ქვითინი - ქართველთა გადასახლება“, „წმინდა ბარბარე & ნიკომედია,“ „ოქროს საწმისი“ და სხვ. ილჰან აკინის რომანი „უხმო ქვითინი - ქართველთა გადასახლება“ ქართველ მუჰაჯირთა მიგრაციის მძიმე წლებზე მოგვითხრობს. მწერალმა ისტორიის მწარე ფურცლებს - ქართველთა მუჰაჯირობას რომანის სახე მისცა და ამ წიგნში აჭარიდან გადასახლებული ერთი ოჯახის ფონზე განზოგადებულად აღწერა მე-19 საუკუნის ბოლოს ოსმალეთში გადასახლებული ქართველების სულიერი და ფიზიკური მდგომარეობა და ის ხვედრი, რომელიც ისტორიამ მათ არგუნათ. რომანში უამრავი სიტყვა მოცემულია ქართულად და ფრჩხილებში მათ განმარტებები ახლავს. ეს ის სიტყვებია, ხეხილის, ყურძნის თუ სიმინდის ჯიშებია, რომელიც ავტორს ბავშვობიდან მახსოვრობაში ჩარჩენია, რომელთაც უფრთხილდება და ესათუთება. ილჰან აკინის ეს რომანი 2014 წელს გამოიცა „დუზჯეს ქართული კულტურის ასოციაციის“ ფინანსური მხარდაჭერით. მისასალმებელია, რომ წიგნი სწრაფად გაიყიდა და 2015 წელს ხელმეორედ დაიბეჭდა. ქართული საზოგადოება განებივრებული არ არის მუჰაჯირობის, დედასამშობლოს ფესვებს მოწყვეტილი ემიგრანტების თემაზე დაწერილი მხატვრული ნაწარმოებებით. ამიტომ იმედს ვიტოვებთ, რომ ქართველი მკითხველი ინტერესით შეხვდება ამ რომანს.
ელ. წიგნის მახასიათებლები
ISBN - 13:
978-9941-9686-1-7
სათაური:
უხმო ქვითინი
ავტორი:
ილხან აკინი
გამომცემელი:
საქართველოს აკადემიური გამომცემლობა-Academic press of Georgia
გამოცემის თარიღი:
2020
თარგმანი:
თურქულიდან
მთარგმნელი:
ნანა კაჭარავა
გვერდები:
252
კატეგორია:
თარგმანი
ნახვები:
1095
რეიტინგი:
5
მკითხველთა რეცენზია
საშუალო შეფასება
(0) რეცენზია
5
რეიტინგის განაწილება
5
[0]
4
[0]
3
[0]
2
[0]
1
[0]
წიგნის შესახებ
უხმო ქვითინი
ილხან აკინი
1095
ნახვა
წასაკითხი
რჩეული
4.6
ლარი
ყიდვა
სარჩევი
ყდა
მიძღვნა
მთარგმნელისაგან
ილჰან აკინი - ბიოგრაფია
წინასიტყვაობა
ქართველთა გადასახლება
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
მიძღვნა
თარგმანს
ვუძღვნი
მოულოდნელად
გარდაცვლილი
ჩემი
ძმის,
გელა
კაჭარავას
ნათელ
ხსოვნას...