წინასტყვაობა ვუძღვნი
საყვარელი მამის ნათელ ხსოვნას...
მინდა, მადლობა გადავუხადო ყველა ჩემს მეგობარს, ვინც ჩემი მოთხრობების ქართულად აჟღერება გამაბედინა და მხარში დამიდგა. ყველამ ერთად ორ ენაზე – თურქულად და ქართულად – უპირობო ძმობისა და მეგობრობის ატმოსფერო შევქმენით. ეს უაღრესად ფასეული საგანძურია. დიდი მადლობა წიგნის მთარგმნელს – თამარ თევდორაძეს, აგრეთვე ბუბა კუდავას, ნანა ჯანაშიას, მარიამ გაფრინდაშვილს, ფარნა-ბექა ჩილაშვილს, მაყვალა ხარებავას, ნანა კაჭარავასა და ჩვენგან უდროოდ წასულ უძვირფასეს ლელა დადიანს.
ქევსერ რუჰი